Príloha MI-005 - MERACIE ZOSTAVY NA KONTINUÁLNE A DYNAMICKÉ MERANIE MNOŽSTVA KVAPALÍN OKREM VODY
19.01.2012, 21:19,
| Rýchla navigácia v Prílohe MI-005 - MERACIE ZOSTAVY NA KONTINUÁLNE A DYNAMICKÉ MERANIE MNOŽSTVA KVAPALÍN OKREM VODY |
|
Definície
Posudzovanie zhody |
| späť na NV č.294/2005 Z.z. |
Pre meracie zostavy určené na kontinuálne a dynamické meranie množstva kvapalín okrem vody podľa objemu alebo hmotnosti platia príslušné základné požiadavky uvedené v prílohe č. 1, osobitné požiadavky a postupy posudzovania zhody uvedené v tejto prílohe. V prípade potreby výrazy objem a liter v tejto prílohe možno zameniť za hmotnosť a kilogram.
Meradlo je prístroj určený na kontinuálne meranie, znázornenie a uchovanie údajov o množstve kvapaliny pretekajúcej cez merací snímač v uzavretom a úplne naplnenom potrubí za podmienok merania.
Počítadlo je časť meradla prijímajúca výstupné signály zo snímača meranej veličiny a prípadne z pripojených meradiel a indikujúca výsledky meraní.
Pridružené meradlo je prístroj pripojený k počítadlu na meranie určitých veličín charakteristických pre kvapalinu na účely korekcie a/alebo prepočtu.
Prepočítavač je časť počítadla, ktorá pri zohľadnení charakteristík kvapaliny (teploty, hustoty atď.) meraných pridruženými meradlami alebo uchovanými v pamäti automaticky prepočíta
a) objem kvapaliny nameraný za daných podmienok merania na objem nameraný pri základných podmienkach a/alebo na hmotnosť, alebo
b) hmotnosť kvapaliny nameranú za daných podmienok merania na objem za daných podmienok merania a/alebo na objem pri základných podmienkach merania.
Prepočítavacie zariadenie zahŕňa príslušné pridružené meradlá.
Základné podmienky sú definované podmienky, na ktoré sa prepočítava množstvo kvapaliny namerané za daných podmienok merania.
Meracia zostava je systém pozostávajúci zo samotného meradla a všetkých ostatných zariadení potrebných na zabezpečenie správneho merania alebo uľahčenie meracích operácií.
Výdajný stojan je meracia zostava určená na dopĺňanie paliva nádrží motorových vozidiel, malých lodí a malých lietadiel.
Samoobslužné usporiadanie je zostava umožňujúca zákazníkovi používať merací systém na účely čerpania kvapaliny pre vlastné použitie.
Samoobslužné zariadenie je zariadenie, ktoré je súčasťou samoobslužného usporiadania a ktoré umožňuje funkciu jednej alebo viacerých meracích zostáv v samoobslužnom usporiadaní.
Najmenší odmer je najmenšie množstvo kvapaliny, pre ktoré je meranie v meracej zostave metrologicky prijateľné.
Priama indikácia je údaj objemu alebo hmotnosti zodpovedajúci nameranému množstvu, ktoré je meradlo fyzicky schopné odmerať. Priamu indikáciu možno prepočítať pomocou prepočítavacieho zariadenia na inú veličinu.
Meracia zostava s možnosťou prerušenia alebo neprerušenia merania – meracia zostava sa považuje za prerušiteľnú alebo neprerušiteľnú podľa toho, či sa prúdenie kvapaliny dá, alebo nedá ľahko a rýchlo zastaviť.
Rozsah prietoku je rozsah medzi najmenším (Qmin) a najväčším (Qmax) prietokom.
Osobitné požiadavky
1. Predpísané pracovné podmienky
Pracovné podmienky meradla musí špecifikovať výrobca, a to najmä
1.1 Rozsah prietoku
Pre rozsah prietoku platia tieto podmienky:
a) Rozsah prietoku meracej zostavy nesmie prekročiť rozsah prietoku žiadnej jej súčasti, menovite meradla.
b) Pre meradlo a meraciu zostavu platí:
Tabuľka č. 1
|
Špecifická meracia zostava |
Druh kvapaliny |
Najmenší pomer Qmax : Qmin |
|
Výdajné stojany |
kvapalné palivá okrem skvapalnených plynov |
10:1 |
|
skvapalnené plyny |
5:1 |
|
|
Meracia zostava |
kryogénne kvapaliny |
5:1 |
|
Meracie zostavy na potrubiach a zostavy na plnenie lodných cisterien |
všetky kvapaliny |
podľa použitia |
|
Všetky ostatné meracie zostavy |
všetky kvapaliny |
4:1 |
1.2 Vlastnosti kvapaliny meranej meradlom špecifikovaním názvu alebo druhu kvapaliny, alebo jej príslušných vlastností, napr.
a) teplotný rozsah,
b) rozsah tlaku,
c) rozsah hustoty,
d) rozsah viskozity.
1.3 Menovitá hodnota napätia striedavého zdroja a/alebo hraničné hodnoty napätia jednosmerného napájania.
1.4 Základné podmienky pre prepočítavané hodnoty
Bez ohľadu na povinnosti členských štátov sa podľa bodu 1.4 má požadovať aplikácia teploty 15 °C1) alebo v prípade ťažkých vykurovacích olejov, LPG a metánu iná teplota.2)
2. Triedy presnosti a najväčšie dovolené chyby
2.1 Pre objemy 2 L a viac platia tieto najväčšie dovolené chyby pre indikované hodnoty:
Tabuľka č. 2
|
|
Trieda presnosti |
||||
|
0,3 |
0,5 |
1,0 |
1,5 |
2,5 |
|
|
Meracie zostavy (A) |
0,3 % |
0,5 % |
1,0 % |
1,5 % |
2,5 % |
|
Meradlá (B) |
0,2 % |
0,3 % |
0,6 % |
1,0 % |
1,5 % |
2.2 Pre objemy menšie ako 2 L platia tieto najväčšie dovolené chyby pre indikované hodnoty:
Tabuľka č. 3
|
Meraný objem – V |
Najväčšia dovolená chyba |
|
V < 0,1 L |
4 × hodnota v tabuľke č. 2 pre 0,1 L |
|
0,1 L ≤ V < 0,2 L |
4 × hodnota v tabuľke č. 2 |
|
0,2 L ≤ V < 0,4 L |
2 × hodnota v tabuľke č. 2 pre 0,4 L |
|
0,4 L ≤ V < 1 L |
2 × hodnota v tabuľke č. 2 |
|
1 L ≤ V < 2 L |
hodnota v tabuľke č. 2 pre 2 L |
2.3 Pritom však bez ohľadu na to, aké množstvo sa meria, hodnota najväčšej dovolenej chyby je daná väčšou z týchto dvoch hodnôt:
a) absolútna hodnota najväčšej dovolenej chyby uvedenej v tabuľke č. 2 alebo 3,
b) absolútna hodnota najväčšej dovolenej chyby pre najmenší odmer (Emin).
2.4.1 Pre najmenšie odmery rovné 2 L alebo väčšie platia tieto podmienky:
Podmienka č. 1
Emin spĺňa podmienku Emin ≥ 2R, kde R je najmenší dielik stupnice indikačného zariadenia.
Podmienka č. 2
Emin je hodnota daná vzorcom: Emin = (2MMQ) × (A/100), kde MMQ je najmenší odmer a A je číselná hodnota špecifikovaná v tabuľke č. 2 riadku A.
2.4.2 Pre najmenšie odmery menšie ako 2 L platí podmienka č. 1 bodu 2.4.1 a Emin je dvojnásobkom hodnoty špecifikovanej v tabuľke č. 3 a vzťahuje sa na tabuľku č. 2 riadok A.
2.5 Prepočítaný indikovaný údaj
Pri prepočítavanom údaji sú najväčšie dovolené chyby uvedené v tabuľke č. 2 riadku A.
2.6 Prepočítavače
Najväčšie dovolené chyby prepočítaných indikácií spôsobené prepočítavačom sú ±(A-B), pričom A a B sú hodnoty z tabuľky č. 2.
Súčasti prepočítavačov, ktoré možno skúšať samostatne
a) Počítadlo
Najväčšie dovolené chyby pri indikácii množstva kvapaliny použiteľné na výpočet, kladné alebo záporné, sa rovnajú jednej desatine najväčšej dovolenej chyby uvedenej v tabuľke č. 2 riadku A.
b) Pridružené meradlá
Presnosť pridružených meradiel musí byť najmenej taká, ako sú hodnoty v tabuľke č. 4.
Tabuľka č. 4
|
Najväčšie dovolené chyby pri meraní |
Triedy presnosti meracej zostavy | ||||
|
|
0,3 |
0,5 |
1,0 |
1,5 |
2,5 |
|
Teplota |
± 0,3 °C |
± 0,5 °C |
± 1,0 °C |
||
|
Tlak |
menej ako 1 MPa: ± 50 kPa od 1 do 4 MPa: ± 5 % nad 4 MPa: ± 200 kPa |
||||
|
Hustota |
± 1 kg/m3 |
± 2 kg/m3 |
± 5 kg/m3 |
||
Hodnoty platia pre indikáciu charakteristických veličín kvapaliny udávané prepočítavačom.
c) Presnosť výpočtovej funkcie
Najväčšia dovolená chyba pre výpočet každej charakteristickej veličiny kvapaliny, kladná alebo záporná, je rovná dvom pätinám hodnoty uvedenej v písmene b).
2.7 Požiadavka v bode 2.6 písm. a) platí pre všetky výpočty, nielen pre prepočty.
2.8 Pri meracej zostave nesmie dochádzať k zneužívaniu najväčšej dovolenej chyby ani k systematickému zvýhodňovaniu niektorej zo strán.
3. Najväčší dovolený vplyv rušenia
3.1 Vplyv elektromagnetického rušenia na meraciu zostavu môže byť len taký, že
a) zmena vo výsledku merania nie je väčšia ako kritická hodnota zmeny definovaná v bode 3.2 alebo
b) indikácia výsledku merania vykazuje okamžitú odchýlku, ktorú nemožno interpretovať, zaznamenať alebo odoslať ako výsledok merania; okrem toho v prípade prerušiteľnej zostavy môže tento jav znamenať aj nemožnosť vykonať meranie, alebo
c) zmena vo výsledku merania je väčšia ako kritická hodnota zmeny, pričom v tomto prípade meracia zostava musí umožňovať obnovenie výsledku merania vykonaného pred výskytom kritickej hodnoty zmeny a musí zastaviť prietok kvapaliny.
3.2 Kritická hodnota zmeny zodpovedá väčšej z nasledujúcich hodnôt: jednej pätine najväčšej dovolenej chyby pre určitú meranú veličinu alebo Emin.
Po príslušných vykonaných skúškach, zohľadňujúc čas trvania predpokladaný výrobcom, musí meradlo spĺňať tieto kritériá:
Odchýlka výsledku merania po skúške trvanlivosti nesmie byť v porovnaní s výsledkom počiatočného merania väčšia, ako je definovaná v tabuľke č. 2 riadku B.
5.1 Pri akejkoľvek veličine týkajúcej sa toho istého merania nesmú sa údaje indikované rôznymi zariadeniami s rovnakými hodnotami dielikov stupnice odchyľovať navzájom o viac ako o hodnotu jedného dielika. Ak ide o zariadenia s rôznymi hodnotami dielikov stupnice, nesmie byť odchýlka väčšia, ako je hodnota najväčšieho dielika.
Ak však ide o samoobslužné usporiadanie, musia byť dieliky stupnice hlavného indikačného zariadenia meracej zostavy a dieliky samoobslužného usporiadania rovnaké a výsledky sa od seba nesmú odlišovať.
5.2 V normálnych podmienkach používania nesmie byť možné odviesť na iné miesto namerané množstvo bez toho, aby toto presmerovanie bolo možné zjavne rozoznať.
5.3 Percentuálny podiel vzduchu alebo plynu, ktorý sa dá v kvapaline len ťažko zistiť, nesmie spôsobovať odchýlku v chybe väčšiu ako
a) 0,5 % pri kvapalinách okrem nápojov a pri kvapalinách s viskozitou menšou ako 1 mPa.s alebo
b) 1 % pri nápojoch a kvapalinách s viskozitou väčšou ako 1 mPa.s.
Prípustná odchýlka však nemá byť nikdy menšia ako 1 % MMQ. Táto hodnota platí pre prípad výskytu vzduchových alebo plynových bublín.
5.4 Meradlá požívané pri priamom predaji
5.4.1 Meracie zostavy používané pri priamom predaji musia byť vybavené zariadením na vynulovanie displeja.
Namerané množstvo sa nesmie dať odviesť na iné miesto.
5.4.2 Pri meraní množstva kvapaliny na obchodné účely musí byť množstvo indikované neustále, až kým zúčastnené strany neodsúhlasia výsledok.
5.4.3 Meracie zostavy používané pri priamom predaji musia byť prerušiteľné.
5.4.4 Percentuálny podiel vzduchu alebo plynu nesmie spôsobovať zmenu chyby väčšiu, ako je uvedená v bode 5.3.
5.5 Výdajné stojany
5.5.1 Indikačné zariadenia na výdajných stojanoch sa nesmú dať počas merania vynulovať.
5.5.2 Začatie nového merania musí byť znemožnené, pokiaľ nie je indikačné zariadenie vynulované.
5.5.3 Ak je meracia zostava vybavená indikačným zariadením zobrazujúcim cenu, rozdiel medzi indikovanou cenou a cenou vypočítanou z jednotkovej ceny a z udávaného množstva nesmie byť väčší, ako je cena zodpovedajúca Emin. Tento rozdiel nemusí byť menší, ako je najmenšia menová jednotka.
6. Porucha zdroja elektrickej energie
Meracia zostava musí byť vybavená náhradným zdrojom, ktorý zabezpečí všetky meracie funkcie počas výpadku hlavného zdroja, alebo musí byť vybavená zariadením na uloženie a indikáciu aktuálnych údajov tak, aby bolo možné začatú transakciu dokončiť, ako aj zariadeniami na zastavenie prietoku kvapaliny v momente prerušenia hlavného zdroja elektrickej energie.
Tabuľka č. 5
|
Trieda presnosti |
Typy meracích zostáv |
|
0,3 |
Meracia zostava na potrubí |
|
0,5 |
Všetky meracie zostavy, ak nie sú inak uvedené inde v tejto tabuľke, najmä – výdajné stojany (okrem skvapalnených plynov), – meracie zostavy cisternových vozidiel pre kvapaliny s nízkou viskozitou (< 20 mPa.s), – meracie zostavy na prečerpávanie do alebo z lodných cisterien a železničných cisterien, ako aj cisternových vozidiel,*) – mliekarenské meracie zostavy, – meracie zostavy na plnenie lietadlových cisterien. |
|
1,0 |
Meracie zostavy pre skvapalnené plyny pod tlakom merané pri teplote –10 °C a viac Meracie zostavy patriace normálne do triedy 0,3 alebo 0,5, ale používané pre kvapaliny – s teplotou pod –10 °C alebo nad 50 °C, – ktorých dynamická viskozita je vyššia ako 1 000 mPa.s, – ktorých najväčší objemový prietok nie je väčší ako 20 L/h. |
|
1,5 |
Meracie zostavy pre skvapalnený oxid uhličitý Meracie zostavy pre skvapalnené plyny pod tlakom – meranie pri teplote pod –10 °C (okrem kryogénnych kvapalín) |
|
2,5 |
Meracie zostavy pre kryogénne kvapaliny (teplota pod –153 °C) |
*) Členské štáty môžu na účely vyberania daní požadovať meracie zostavy triedy presnosti 0,3 alebo 0,5, ak sa tieto používajú v súvislosti s minerálnymi olejmi pri prečerpávaní do alebo z lodných alebo železničných, alebo automobilových cisterien.
Výrobca však môže špecifikovať pre niektoré typy meracích systémov lepšiu triedu presnosti.
Namerané množstvo kvapaliny sa udáva v mililitroch (ml), kubických centimetroch (cm3), litroch (l alebo L), kubických metroch (m3), gramoch (g), kilogramoch (kg) alebo v tonách (t).
Pri posudzovaní zhody si môže výrobca vybrať z týchto postupov: B+F alebo B+D, alebo H1, alebo G.
________________________________________________________________
1) Podľa článku 3 ods. 1 smernice Rady 92/81/EHS z 19. októbra 1992 o zosúladení štruktúr spotrebných daní z minerálnych olejov (Ú. v. EÚ L 316, 31. 10. 1992) v znení naposledy zmenenom smernicou Rady 2003/96/ES (Ú. v. EÚ L 283, 31. 10. 2003).
2) Podľa článku 3 ods. 2 smernice Rady 92/81/EHS.
| Diskusia: "Príloha MI-005 - MERACIE ZOSTAVY NA KONTINUÁLNE A DYNAMICKÉ MERANIE MNOŽSTVA KVAPALÍN OKREM VODY" | ||
|---|---|---|
- Žiadne komentáre - | ||
| Pridať komentár | Zobraziť všetky komentáre |



